Tika, taka, tak

r_47_1

Hickory Dickory Dock
Bija baja buf
Globus (Zagreb)
Jugoslavija
1976.god.
294 str.
Prevod: Vladimir Geric
Biblioteka Djela Agathe Christie

[divider]

r_47_2

Hickory dickory dock
Bija baja buf
Globus (Zagreb)
Matica srpska (Novi Sad)
Jugoslavija
1986.god.
294 str.
Prevod: Vladimir Geric
Biblioteka Djela Agathe Christie

[divider]

r_47_3

Hickory dickory dock
Vija vaja ven
Ljubljana : Mladinska knjiga
Slovenia
1997.god.
182 str.
Prevod: Tatjana Zener

[divider]

r_47_4

Hickory dickory dock
Tika, taka, tak
Narodna knjiga – Alfa
(Beograd) Jugoslavija
1999.god.
179 str.
Prevod: Sasa Strizak
Biblioteka Agata Kristi knjiga br. 32

[divider]

r_47_5

Hickory dickory dock
Tika, taka, tak
Narodna knjiga – Alfa
(Beograd) Srbija i Crna Gora
2002.god.
243 str.
Prevod: Sasa Strizak
Biblioteka Agata Kristi knjiga br. 32

[divider]

r_47_6

Hickory dickory dock
Vija vaja ven
Ljubljana : Mladinska knjiga
Slovenia
2006.god.
Prevod: Tatjana Zener
Zbirka Zepnice

[divider]

God. 1955, Glavni likovi: Hercule Poirot, Miss Lemon

UKRATKO: Pojava kleptomanije u studentskom domu obicno nije zlocin koji bi privukao Herkula Poaroa. Medjutim, kada je video spisak ukradenih i unistenih predmeta ukljucujuci stetoskop, neke stare flanelske pantalone, bombonjeru, iskasapljen ranac i dijamantski prsten pronadjen u tanjiru supe cestitao je upravnici, gospodji Habard, „na jedinstvenom i predivnom problemu“. Spisak nije imao nikakvog smisla. Medjutim, razmisljao je Poaro, ako se radi samo o sitnom lopovu, zasto su svi u domu tako preplaseni?
Hickory, dickory, dock
Hickory, dickory, dock,
The mouse ran up the clock.
The clock struck one,
The mouse ran down!
Hickory, dickory, dock.
Dickery, dickery, dare,
The pig flew up in the air.
The man in brown
Soon brought him down!
Dickery, dickery, dare.

[divider]

(Pogledano 19 puta, 1 pregleda danas)