Vašar zločina

Dead man’s folly
Vašar zločina
Kosmos (Beograd) Jugoslavija
1963.god.
186 str.
Prevod: Gustav Brili
Zelena biblioteka knjiga br. 56
https://www.instagram.com/p/BtZLuEtBSJb/

Dead man’s folly
Mrtvačeva ludost
Polaris (Beograd) Jugoslavija
1993.god.
184 str.
Prevod: Mirjana Živković
Biblioteka Polaris
Serija detektivskih romana Agata
https://www.instagram.com/p/Bu3VmUpnFkN/

Dead man’s folly
Vašar zločina
Narodna knjiga & Politika
(Beograd) Srbija
2006.god.
194 str.
Prevod: Gustav Brili
Biblioteka Bestseler Knjiga br. 145
https://www.instagram.com/p/B0DsEjNgZEO/

Dead man’s folly
Sajam zločina
V.D.T., Hrvatska, Zagreb,
2009.god.
Prevod: Ana Levak Sabolović
237.str
https://www.instagram.com/p/B0iHWFlgtCk/

Dead man’s folly
Zločinska zabava
Mladinska knjiga, Ljubljana, Slovenija
2012. god.
Prevod: Irena Matović
Zbirka Krimi, 267 str.
https://www.instagram.com/p/B0iZYjTAKWG/

God. 1956, Glavni likovi: Hercule Poirot, Miss Lemon, Mrs. Ariadne Oliver

UKRATKO: Sir George i Lady Stubbs, vlasnici velikog seoskog imanja, dolaze na ideju da organizuju „lazno ubistvo“. U najboljoj nameri, Ariadne Oliver, poznati pisac kriminalistickih romana, pristaje da organizuje njihov „lov do smrti“… Uprkos nedeljama pazljivog planiranja, u poslednji cas Ariadne poziva svog prijatelja Hercule Poirot kao strucnog saradnika. Instinktivno, ona oseca da nesto nije u redu i da ce se desiti nesto zlokobno. Kako urednici „Narodne knjige“ kazu na koricama ovog romana „Nizom peripetija, na tipican agatovski nacin, autor nas uvlaci u naizgled naivnu igru „lov na ubicu“ koja ce se ipak, na kraju pretvoriti u stravicne istinske zlocine. U opstoj guzvi i metezu, koji su vladali na imanju ser Dz.Stjubsa za vreme vasara, odjednom je primecen nestanak ledi Stjubs. (Samo koje? Prave ili lazne?!)“



 

Pogledano 284 puta, 1 pregleda danas
Oznake za ovaj tekst još uvek nisu postavljene.

Ostavite komentar

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

%d bloggers like this: