A Daughter’s a Daughter
Ćerka je ćerka
BDR Media, Beograd, Srbija
2019.god.
Prevod: Jelena Ljumović Aleksić
Izdanje uz Blic Ženu,
199 str.
https://www.instagram.com/p/B21eGnigT1E/
Godina: 1952
VIŠE:
Ana Prentis je zaljubljena u Ričarda Kofilda i nada se novoj sreći. Njeno jedino dete, Sara, ne može da prihvati ideju svoje majke o ponovnoj udaji i trudi se da uništi svaku šansu svoje majke da ona to i učini. Saru razjedaju ogorčenost i ljubomora i vode njene postupke.
Da li su se majka i ćerka opredelile da budu neprijatelji u životu ili će ipak njihova potiskivana ljubav jedne prema drugoj konačno prevagnuti?
Veštije od negativnih junaka svojih detektivskih romana, Agata Kristi je uspela da od čitalacke publike sakrije tragove svog literarnog zločina, kada je 1930. godine objavila svoj prvi roman pod pseudonimom niko nije znao o kome se radi, a i godinama kasnije svega tri ili četiri osobe znale su da je ona pisala i ljubavne romane. Od javnosti je tu tajnu uspevala da krije punih petnaest godina i prva tri romana su izašla obavijena velom tajne i pitanja: „Ko je zapravo Meri Vesmakot?“. Čak je i svoj život i pisanje uspevala da obavije velom misterije.
Sjajni ljubavni romani potpisani imenom misteriozne Meri Vesmakot koji su naišli na odličan prijem kako kod publike, tako i kod kritike, izašli su, zapravo ispod pera Agate Kristi. Ista književna imaginacija koja je smišljala najneobičnija ubistva i vodila nas kroz zapetljane lavirinte mračnih ljudskih poriva umela je i da iznedri i podjednako uzbudljive tvorevine o onoj drugoj, svetlijoj strani čovekove prirode, o njegovim istančanim emocionalnim stopama, o dramama, što prethode iz treperavog odnosa medju polovima.
„Ćerka je ćerka“ je jedan od šest sjajnih ljubavnih romana, koje je Agata Kristi, pod imenom Meri Vestmakot, napisala u najboljoj tradiciji engleske proze ove vrste.
AgathaChristie je ovaj roman prvobitno napisala za pozorisno izvodjenje 1937. (ili 1939. godine) a 1952. godine preradila ga je u roman, kada je prvi put zvanično i objavljen.